Примеры употребления "Schwierigkeiten" в немецком с переводом на французский

<>
Du musst die Schwierigkeiten überwinden. Tu dois surmonter les difficultés.
Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden. Nous devons vaincre de nombreuses difficultés.
Er musste viele Schwierigkeiten überwinden. Il dut surmonter de nombreuses difficultés.
Er ist in großen Schwierigkeiten. Il est dans de grandes difficultés.
Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten. L'entreprise connaît des difficultés financières.
Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst? Est-il conscient des difficultés ?
Ich habe mit Schwierigkeiten zu kämpfen. Je me débats contre les difficultés.
Ich hatte am Anfang große Schwierigkeiten. Je connus au départ de grandes difficultés.
Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen. Ma femme a des difficultés à s'endormir.
Er muss eine Menge Schwierigkeiten überwinden. Il dut surmonter quantité de difficultés.
Sie sind sich der Schwierigkeiten bewusst. Ils sont conscients des difficultés.
Ich habe Schwierigkeiten damit, mich zu konzentrieren. J'ai des difficultés à me concentrer.
In Liebe sind fast alle Schwierigkeiten löslich. Presque toutes les difficultés sont solubles dans l'amour.
Sie sehen sich mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Er half mir, die Schwierigkeiten zu überwinden. Il m'a aidé à surmonter les difficultés.
Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken. Il a parfois des difficultés à exprimer clairement ses opinions.
Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen. J'ai eu quelque difficulté à trouver un taxi.
Manchmal habe ich Angst, dass es Schwierigkeiten geben könnte. J'appréhende parfois qu'il y ait des difficultés.
Ich werde dir helfen, wenn du in Schwierigkeiten steckst. Je t'aiderai si tu es en difficulté.
Ein derartiges Vorhaben wird viele Schwierigkeiten mit sich bringen. Un tel projet va causer de nombreuses difficultés.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!