Примеры употребления "Schulden einziehen" в немецком с переводом на французский

<>
Die NPD wird wahrscheinlich in den Landtag einziehen. Le NPD va sans doute entrer au parlement.
Er hat keine Schulden. Il n'a pas de dettes.
Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen. Je paierai mes dettes aussi rapidement que possible.
Mein Freund hat endlich seine ganzen Schulden getilgt. Mon ami a finalement liquidé toutes ses dettes.
Er zahlte die Schulden inklusive Zinsen. Il a remboursé le prêt avec intérêts.
Die Schulden rauben mir den Schlaf. Les dettes m'ont fait perdre le sommeil.
Er hat das Geld genutzt, um seine Schulden zu bezahlen. Il a utilisé l'argent pour payer ses dettes.
Kurz, er hat sich aus dem Staub gemacht, ohne seine Schulden zu begleichen. En bref, il s'est enfui sans payer ses dettes.
Schuldner sind Leute, die Geld nicht zurückzahlen können, das sie jemandem schulden. Les débiteurs sont des gens qui n'arrivent pas à rembourser l'argent qu'ils doivent à quelqu'un.
Du musst deine Schulden zurückbezahlen. Tu dois rembourser tes dettes.
Seine Schulden machen eine beträchtliche Summe aus. Ses dettes s'élèvent à une somme considérable.
Seine Schulden häuften sich. Ses dettes s'amoncelaient.
Seine Schulden belaufen sich auf hunderttausend Yen. Sa dette se monte à 100.000 yen.
Ich hätte meine Schulden bezahlt, wenn ich Geld gehabt hätte. J'aurais payé mes dettes si j'avais eu de l'argent.
Du solltest deine Schulden abzahlen. Tu devrais solder tes dettes.
Du musst deine Schulden abbezahlen. Tu dois rembourser tes dettes.
Ärger bezahlt keine Schulden Le chagrin ne paye pas de dettes
Arbeit hat Gulden, Müßiggang Schulden Le travail paie les dettes, la fainéantise les fait
Wer die Witwe freit, freit auch die Schulden Qui épouse la veuve, épouse les dettes
Besser ohne Abendessen zu Bett gehen als mit Schulden aufstehen Allez plutôt vous coucher sans couper que de vous lever avec des dettes
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!