Примеры употребления "Schoner" в немецком

<>
Переводы: все309 beau290 bien17 agréable2
Ich wusste schon längst davon. Il y a belle lurette que je le savais.
Du hast dich ganz schön verändert. Tu as bien changé.
Es gibt nichts schöneres als Reisen. Rien ne m'est plus agréable que de voyager.
Nur die Wahrheit ist schön. Rien n'est beau que le vrai.
Hör auf herumzutrödeln und iss schön. Arrête de traînasser et mange bien.
Es ist kein schönes Gefühl, von jemanden angepflaumt zu werden. Ce n'est pas une sensation agréable de se faire mettre en boîte par quelqu'un.
Diese Fahne ist sehr schön. Ce drapeau est très beau.
Schon gewusst? Ornithologen sind gut zu Vögeln. Le saviez-vous ? Les ornithologues connaissent bien les oiseaux.
Das Tempus ist so schön. Le temps est si beau.
Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert. Bien, des choses plus étranges sont déjà arrivées.
Glücklicherweise war das Wetter schön. Heureusement il faisait beau.
Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid. Ce chapeau est bien assorti aux vêtements marron.
Ihre Stimme ist sehr schön. Sa voix est très belle.
Bei der Party waren alle schön gekleidet. À la fête, tous étaient bien habillés.
Diese Brücke ist sehr schön. Ce pont est très beau.
Unsere Amsel singt schön auf der Schornsteinspitze. Notre merle chante bien sur le faîte de la cheminée.
Wird das Wetter morgen schön? Est-ce qu'il ferra beau demain ?
Es wäre schön, wenn wir uns wiedersehen könnten. Ce serait bien si nous pouvions nous revoir.
Diese Tasse ist aber schön! Comme cette tasse est belle !
Es ist schon schade, dass du es nicht weißt. Il est bien dommage que tu ne le saches pas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!