Примеры употребления "Schließ" в немецком с переводом "fermer"

<>
Переводы: все124 fermer88 se fermer31 conclure5
Schließ beim Hinausgehen die Türe. Ferme la porte en sortant.
Schließ die Tür hinter dir. Ferme la porte après toi.
Schließ die Augen und schlaf. Ferme les yeux et dors.
Schließ alle Türen und Fenster! Ferme toutes les portes et fenêtres !
Schließ bitte die Tür hinter dir. S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
Schließ deine Augen und zähl bis 10. Ferme les yeux, et compte jusqu'à 10.
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Bitte schließ die Tür ab, wenn du gehst. Aie la gentillesse de fermer la porte à clé quand tu sortiras.
Marie schloss die Tür vorsichtig. Marie ferma la porte doucement.
Sie schloss langsam ihre Augen. Elle ferma lentement les yeux.
Wir haben unsere Exportabteilung geschlossen Nous avons fermé notre service export
Das Museum ist jetzt geschlossen. Le musée est actuellement fermé.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La bibliothèque est fermée le dimanche.
Schließen Sie bitte Ihre Augen. Fermez les yeux, s'il vous plaît.
Bitte schließen Sie die Tür. Fermez la porte, s'il vous plaît.
Schließen Sie die Tür ab. Fermez la porte.
Schließen Sie Ihre Augen nicht. Ne fermez pas vos yeux.
Darf ich das Fenster schließen? Vous permettez que je ferme la fenêtre?
Schließen Sie bitte die Tür! Veuillez fermer la porte !
Die Bank schließt freitags spät. La banque ferme tard les vendredis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!