Примеры употребления "Schlagen" в немецком с переводом "frapper"

<>
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen. C'était cruel de sa part de frapper son chien.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper.
Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen. Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Womit haben sie Sie geschlagen? Avec quoi vous ont-elles frappé ?
Womit haben sie euch geschlagen? Avec quoi vous ont-ils frappées ?
Er schlug mir ins Gesicht. Il me frappa au visage.
Sie schlug den Ball hart. Elle frappa la balle avec force.
Sie schlug ihm ins Gesicht. Elle le frappa au visage.
Einen Besiegten schlägt man nicht. On ne frappe pas un homme à terre.
Der Regen schlägt gegen die Fenster. La pluie frappe contre la fenêtre.
Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein. Il semblait être frappé de cécité.
Er schlug den Hund mit einem Stock. Il frappa le chien avec un bâton.
Der Blitz schlug in den Turm ein. L'éclair frappa la tour.
Ich schlug den Mann in den Bauch. J'ai frappé l'homme au ventre.
Ich schlug dem Mann in den Bauch. J'ai frappé l'homme au ventre.
Er schlug den Ball mit seinem Schläger. Il frappa la balle avec sa raquette.
Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf. En réponse il me frappa à la tête.
Er schlug mir mit seiner Faust ins Gesicht. Il me frappa de son poing au visage.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Il perdit patience et frappa le garçon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!