Примеры употребления "Schiff" в немецком с переводом на французский

<>
Das Schiff kam aus Übersee. Le bateau venait d'outre-mer.
Unaufmerksamkeit lässt das Schiff stranden L'inattention fait échouer le navire
Das Schiff ist nicht seetüchtig. Le navire n'est pas en état de naviguer.
Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass. Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole.
Das Schiff durchquerte den Suezkanal. Le bateau traversa le canal de Suez.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Ils avertirent le navire du danger.
Das Schiff liegt im Hafen. Le bateau est au port.
Die Matrosen verließen das brennende Schiff. Les marins abandonnèrent le navire en flammes.
Das Schiff wechselte seinen Kurs. Le bateau changea de cap.
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. Les rats quittent le navire qui coule.
Das Schiff segelt morgen nach Honolulu. Le bateau fera voile demain pour Honolulu.
Das Schiff durchquerte den Panama-Kanal. Le navire traversa le canal de Panama.
Seht ihr ein Schiff am Horizont? Voyez-vous un bateau à l'horizon ?
Dieses Schiff legt in Hongkong an. Ce navire fait escale à Hong Kong.
Das Schiff kann man noch sehen. On peut encore voir le bateau.
Ich sah, dass das Schiff im Meer versank. J'ai vu le navire sombrer en mer.
Das Schiff ging in Flammen auf. Le bateau s'enflamma.
Das Schiff hat Schlagseite, weil die Ladung verrutscht ist. Le navire donne de la gîte parce que la cargaison a glissé.
Das Schiff segelte unter amerikanischer Flagge. Le bateau naviguait sous pavillon étasunien.
Das Schiff lichtet den Anker, und die Reise beginnt. Le navire lève l'ancre, et le voyage commence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!