Примеры употребления "Schöne" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все313 beau290 agréable2 другие переводы21
Weiße Tauben sind schöne Vögel. Les colombes blanches sont de jolis oiseaux.
Wien ist eine schöne Stadt. Vienne est une jolie ville.
Was für eine schöne Puppe! Quelle jolie poupée !
Danke für deine schöne Postkarte. Merci pour ta jolie carte postale.
Eine schöne Kellnerin bediente uns. Une jolie serveuse s'occupa de nous.
Das ist eine schöne Teekanne! C'est une jolie théière !
Sie haben die schöne Landschaft bewundert. Ils ont admiré le charmant paysage.
Viele schöne Blumen blühen im Frühjahr. Beaucoup de jolies fleurs éclosent au printemps.
Mutti kaufte mir eine schöne Puppe. Maman m'a acheté une jolie poupée.
Das hier sind zwei schöne Fotos. Voilà deux jolies photos.
Mein Onkel schenkte mir eine schöne Uhr. Mon oncle m'a donné une jolie montre.
Sie hat keinen Sinn für das Schöne. Elle n'a pas le sens de la beauté.
Nara ist eine ruhige und schöne Stadt. Nara est une ville calme et jolie.
Das sind schöne Worte, doch fern der Wahrheit. Ce sont de jolis mots, pourtant loin de la vérité.
Das Elsass ist eine sehr schöne Provinz Frankreichs. L'Alsace est une très jolie province de France.
Das schöne am Volkswillen ist, dass er nicht existiert. L'avantage de la volonté du peuple, c'est qu'elle n'existe pas.
In YouTube gibt es schöne Videos mit schlimmer Qualität. Dans YouTube, il y a beaucoup de vidéos de mauvaise qualité.
Ich bin Kosmetikerin, jeden Tag verwandle ich junge Mädchen in schöne Frauen. Je suis cosméticienne, tous les jours je transforme des filles en jolies femmes.
Kleiner Venusianer kommt aus entfernten Gegenden, hinter der Sonne und besichtigt unsere schöne Erde. Venu de très très très loin derrière le soleil, Petit Vénusien a fait un long voyage pour visiter notre planète.
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben. Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!