Примеры употребления "Salz" в немецком

<>
Reich mir bitte das Salz. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Salz ist notwendig zum Kochen. Le sel est nécessaire à la cuisine.
Gib mir das Salz, bitte. Donne-moi le sel s'il te plaît.
Können Sie mir das Salz reichen? Pouvez-vous me passer le sel ?
Es ist kein Salz mehr da. Il n'y a plus de sel.
Reichen Sie mir bitte das Salz. Passez-moi le sel s'il vous plaît.
Sie verwechselt immer Salz und Zucker. Elle confond toujours le sel et le sucre.
Sie hat Zucker und Salz verwechselt. Elle a confondu le sucre avec le sel.
Mache mehr Salz in die Suppe. Ajoute plus de sel dans la soupe.
Gibst du mir bitte mal das Salz? Donne-moi donc le sel, je te prie.
In der Suppe ist mehr Salz nötig. Il faut davantage de sel dans la soupe.
„Reicht mir bitte das Salz.“ „Hier, bitte.“ « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer. Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie.
Könntet ihr mir bitte das Salz reichen? Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz. Ne confonds pas le sucre et le sel.
Könntest du mir bitte das Salz reichen? Peux-tu me passer le sel, s'il te plait ?
Könnten Sie mir bitte das Salz reichen? Pouvez-vous me passer le sel, s’il vous plait ?
Er hat mich um das Salz gebeten. Il m'a demandé le sel.
Kannst du mir bitte das Salz reichen? Tu peux me passer le sel, s'il te plaît ?
In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz. Il manque encore un peu de sel à cette soupe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!