Примеры употребления "Reden" в немецком с переводом "discours"

<>
Ich habe seine langen Reden satt. J'en ai marre de ses longs discours.
Ehrlich gesagt sind seine Reden immer langweilig. Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
Muss ich eine Rede halten? Dois-je faire un discours ?
Er hat eine Rede gehalten. Il a fait un discours.
Ein Dieb hält keine Rede. Un voleur ne fait pas de discours.
Ihre Rede rührte das Publikum. Son discours émut l'auditoire.
Ich war von seiner Rede enttäuscht. J'ai été déçu par son discours.
Er bereitete seine Rede sorgfältig vor. Il préparait son discours avec soin.
Die Feier begann mit seiner Rede. La fête commença par son discours.
Sprichwörter sind der Schmuck der Rede. Les proverbes sont les joyaux du discours.
Ich war sehr beeindruckt von seiner Rede. Je fus très impressionné par son discours.
Die Rede des Vorsitzenden beeindruckte ihn nicht. Le discours du président ne l'impressionna pas.
Die Rede war tatsächlich eine Kopie der vorjährigen. Le discours était en réalité une copie de celui de l'année précédente.
Ihre Rede löste eine Welle der Empörung aus. Son discours provoqua une vague d'indignation.
Wir haben ihn gebeten, eine Rede zu halten. Nous lui avons demandé de faire un discours.
Seine Rede reflektierte nicht den Willen der Partei. Son discours ne reflétait pas les volontés du parti.
Während seiner Rede gab es einen seltsamen Zwischenfall. Au cours de son discours il y eut un étrange incident.
Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht. Son discours n'avait aucun sens pour moi.
Frau Suzuki hat heute Nachmittag eine Rede gehalten. Madame Suzuki faisait un discours cet après-midi.
Er hat eine Rede vor vielen Menschen gehalten. Il a fait un discours devant beaucoup de personnes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!