Примеры употребления "Offener Wein" в немецком

<>
In einem Fréchet-Raum ist jede Schnittmenge abzählbar vieler offener Mengen selbst eine offene Menge. Dans un espace de Fréchet toute intersection dénombrable d'ouverts denses est encore dense.
Gelegentlich trinkt sie etwas Wein. Elle boit un peu de vin de temps en temps.
Der Durchschnitt unendlich vieler offener Mengen ist nicht notwendig offen. Une intersection infinie d'ouverts n'est pas nécessairement un ouvert.
In Japan gibt es einen Überschuss an Reis, in Europa an Wein. Au Japon, il y a un excédent de riz, en Europe, de vin.
Die Vereinigung und der Durchschnitt zweier offener Mengen sind wieder offen. La réunion et l'intersection de deux ouverts sont des ouverts.
Bevorzugen Sie weißen oder roten Wein? Préférez-vous du vin blanc ou du rouge ?
Wir hätten gerne Wein. Nous aimerions avoir du vin.
Sie füllte das Glas mit Wein. Elle emplit le verre de vin.
Er saß da und trank Wein. Il était assis, buvant du vin.
Haben Sie französischen Wein? Avez-vous du vin français ?
Du bist noch nicht groß genug, um eine Flasche Wein allein auszutrinken, du mußt erst noch wachsen und größer werden. Tu n'es pas encore assez grand pour boire une bouteille de vin à toi tout seul, tu dois d'abord pousser et devenir plus grand.
Das ist ist ein hervorragender Wein. C'est un excellent vin.
Er trinkt ab und zu mal Wein. Il lui arrive de boire du vin.
Er trank nie Wein. Il ne buvait jamais de vin.
In Frankreich wird viel Wein konsumiert. En France, on consomme beaucoup de vin.
Im Wein ist Wahrheit. La vérité est dans le vin.
Möchten Sie noch ein Glas Wein? Désirez-vous un autre verre de vin ?
Kein Preisaufschlag auf den Wein nach 20 Uhr. Pas de majoration sur le vin après 20 heures.
Wieso ist in der Flasche kein Wein mehr? Habt ihr ihn getrunken, Kinder? Pourquoi ne reste-t-il plus de vin dans la bouteille ? L'avez-vous bu, les enfants ?
Dieser Wein ist abscheulich sauer. Ce vin est épouvantablement acide.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!