Примеры употребления "Mund" в немецком

<>
Переводы: все57 bouche38 другие переводы19
Sprich nicht mit vollem Mund. Ne parle pas la bouche pleine.
Redet nicht mit vollem Mund. Ne parlez pas la bouche pleine.
Wir essen mit dem Mund. Nous mangeons par la bouche.
Den Mund bitte weit öffnen. Ouvrez grand la bouche.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nous utilisons notre bouche pour manger.
Honig im Mund, Galle im Herzen Bouche de miel, coeur de fiel
Man spricht nicht mit vollem Mund. On ne parle pas la bouche pleine.
Wieso ist dein Mund so groß? Pourquoi ta bouche est-elle si grande ?
Der Mund blieb ihnen offen stehen. Ils restèrent bouche bée.
Bitter dem Mund, dem Magen gesund Ce qui est amer à la bouche est doux au ventre
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. Tu ne dois pas parler la bouche pleine.
Öffne deinen Mund und schließ die Augen. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt. Cet enfant m'a dévisagé la bouche ouverte.
Aus der Fülle des Herzens redet der Mund De l'abondance du coeur la bouche parle
Mach den Mund auf und die Augen zu. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
Eine Fliege fliegt nicht in einen geschlossenen Mund. Une mouche n'entre pas dans une bouche close.
Die Augen sprechen in gleichem Maße wie der Mund. Les yeux en disent autant que la bouche.
Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen. Tu m'as volé les mots de la bouche.
Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen. On ne doit pas parler la bouche pleine.
Du hast mir das Wort aus dem Mund genommen. Tu m'as arraché le mot de la bouche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!