Примеры употребления "Methoden" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все28 méthode28
Er hat viele verschiedene Methoden ausprobiert. Il a essayé beaucoup de méthodes différentes.
Das ist von allen Methoden die billigste. De toutes, c'est la méthode la moins chère.
Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert. Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids.
Viele kompliziert aussehende reelle Integrale können mit Methoden der komplexen Analysis berechnet werden. De nombreuses intégrales réelles ayant l'air compliqué peuvent être résolues en utilisant les méthodes de l'analyse complexe.
Die Methoden, Stress zu überwinden, unterscheiden sich je nach Geschlecht: Alkohol trinken ist die meistgenutzte Technik der Männer, während Frauen lieber schwätzen. Les méthodes pour surmonter le stress sont différentes suivant le sexe : boire de l'alcool est la technique la plus utilisée chez les hommes, tandis que les femmes préfèrent bavarder.
Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden. La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles.
Gibt es keine andere Methode? N'y a-t-il pas d'autre méthode ?
Eine derartige Methode ist veraltet. Une telle méthode est surannée.
Gibt es keine Alternative zu Ihrer Methode? N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ?
Die Methode war roh, aber sehr effektiv. La méthode était brutale, mais très efficace.
Der Leiter beteuerte, dass diese Methode unangemessen ist. Le chef assura que la méthode était inconvenante.
Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode. Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Es ist zu bezweifeln, ob diese Methode funktionieren wird. Il est douteux que cette méthode fonctionnera.
Wir haben noch nicht besprochen, welche Methode besser ist. Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.
Angeblich ermöglicht die Methode der Injakulation Männern multiple Orgasmen. La méthode de l'injaculation rend soi-disant possible aux hommes des orgasmes multiples.
Ist dies schon Tollheit, so hat es doch Methode. Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt. On a un besoin urgent d'une méthode plus efficace pour traiter cette maladie.
Kennst du eine gute Methode, um neue Wörter zu lernen? Connais-tu une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?
Unser Lehrer hat versucht eine neue Methode des Englischunterrichts anzuwenden. Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.
Dies ist eine bewährte Methode, um das Gewicht zu reduzieren. C'est une méthode éprouvée et véritable pour la perte de poids.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!