Примеры употребления "Mannschaft" в немецком

<>
Переводы: все33 équipe29 équipage4
Diese Mannschaft hat gute Spieler. Cette équipe a de bons joueurs.
Der Tanker hat eine kleine Mannschaft. Le pétrolier à un équipage réduit.
Unsere Mannschaft trug rote Trikots. Notre équipe portait des maillots rouges.
Die Mannschaft bereitete sich auf den Weltraumflug vor. L'équipage s'apprêtait pour le vol spatial.
Eine Mannschaft besteht aus elf Spielern. Une équipe est composée de onze joueurs.
Der Tanker hat nur eine kleine Mannschaft an Bord. Le pétrolier n'avait qu'un faible équipage.
Unsere Mannschaft hat alle Spiele verloren. Notre équipe a perdu tous les matchs.
Ich bin Ihre einzige Hoffnung, Kapitän. Wenn Sie nicht tun, was ich Ihnen sage, gehen Sie und Ihre Mannschaft drauf. Je suis votre seul espoir, Capitaine. Si vous ne faites pas ce que je dis, vous et votre équipage périrez.
Ich bin ein Mitglied der Mannschaft. Je suis membre de l'équipe.
Unsere Mannschaft verlor alle ihre Spiele. Notre équipe a perdu tous ses matchs.
Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen. Notre équipe a gagné le match.
Er wurde von der Mannschaft ausgeschlossen. Il a été exclu de l'équipe.
Unsere Mannschaft hat alle ihre Spiele verloren. Notre équipe a perdu tous ses matchs.
Die Spieler dieser Mannschaft sind alle Riesen. Les joueurs de cette équipe sont tous des géants.
Er wurde wegen Drogenmissbrauchs aus der Mannschaft ausgeschlossen. Il a été expulsé de l'équipe pour consommation de drogue.
Niemand will diese Lusche in der Mannschaft haben. Personne ne veut de ce nullard dans l'équipe.
Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird. Je suis sûr que notre équipe va gagner.
Niemand will diese Lusche in seiner Mannschaft haben. Personne ne veut de ce nullard dans son équipe.
Die Mannschaft war vor dem Spiel ziemlich nervös. L'équipe était assez nerveuse avant la partie.
Unsere Mannschaft hat unseren Gegner 5 zu 4 geschlagen. Notre équipe a battu notre adversaire par 5 à 4.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!