Примеры употребления "Krähe" в немецком

<>
Die Krähe breitete ihre Flügel aus. La corneille étendit ses ailes.
Das Küken kräht, wie der Hahn es ihm beibringt Poussin chante comme le coq lui apprend
Am Himmel fliegen zwei Krähen. Deux corneilles volent en l'air.
Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst. Chante le fermier sur l'fumier, car le coq s'en est allé.
Kräht das Huhn und schweigt der Hahn, ist das Haus gar übel dran La poule ne doit pas chanter devant le coq
Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit. Une bonne idée est comme un coq au matin. Bientôt les autres coqs se mettent aussi à chanter.
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, ändert sich's Wetter, oder es bleibt wie es ist. Coq qui chante sur le fumier, temps qui va ou pas s'altérer.
Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst. Chante le fermier sur l'fumier, car le coq s'en est allé.
Eine Krähe hackt der andern kein Auge aus Un corbeau n'arrache point l'oeil à l'autre
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. Les loups ne se mangent pas entre eux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!