Примеры употребления "Jede" в немецком с переводом "chacun"

<>
Diese Tour beinhaltet jede der fünf Hauptinseln. Cette excursion comprend chacune des cinq îles principales.
Jede von ihnen hat sich ein neues Kleid gekauft. Chacune d'elles s'est acheté une robe neuve.
Jedem sein eigenes goldenes Kalb. À chacun son propre veau d'or.
Jeder hat seinen eigenen Stern. Chacun a sa propre étoile.
Jeder macht, was er will. Chacun fait ce qu'il veut.
Jeder ist seines Glückes Schmied Chacun est l'artisan de son bonheur
Sie zahlten jeder für sich. Ils payèrent chacun pour soi.
Ein jeder nach seiner Art Chacun a sa façon
Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben. Chacun devrait exercer son droit de vote.
Wir werden jedem ein Auto kaufen. Nous achèterons une voiture à chacun.
Was jeder weiß, ist kein Rat Ce que chacun sait n'est pas conseil
Jeder hoffte dass sie gewinnen würde. Chacun espérait qu'elle gagnât.
Jeder in ihrer Klasse mag sie. Chacun dans sa classe l'aime.
Jeder von ihnen bekam einen Preis. Chacun d'entre eux reçut un prix.
Jeder von ihnen hat ein Fahrrad. Chacun d'eux a un vélo.
Er gab jedem von ihnen einen Bleistift. Il a donné un crayon à chacun d'eux.
Der Rektor schüttelte jedem Schulabgänger die Hand. Le directeur serra la main à chacun des diplômés.
Der Tod ist das Schicksal für jeden. La mort est le destin de chacun.
Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen. Chacun devrait faire usage de son droit de vote.
Jeder strengt sich an, alle haben Erfolg. Chacun essaye, tous réalisent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!