Примеры употребления "Hitze" в немецком

<>
Die Hitze hat ihn fertig gemacht. La chaleur a eu raison de lui.
Ich konnte vor Hitze nicht schlafen. Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur.
Wie hältst du diese Hitze aus? Comment survis-tu avec cette chaleur ?
Die Hitze verwandelt Eis in Wasser. La chaleur transforme la glace en eau.
Ich kriege Kopfweh von der Hitze. La chaleur me fait mal à la tête.
Die Hitze geht mir auf den Geist. La chaleur me tape sur le système.
Viele Läufer wurden in der Hitze bewusstlos. De nombreux coureurs perdirent connaissance dans la chaleur.
Wegen der Hitze konnte ich nicht schlafen. Je ne pouvais pas dormir à cause de la chaleur.
Ich kann diese Hitze nicht mehr ertragen. Je ne peux plus tolérer cette chaleur.
Wie geht es dir in dieser Hitze? Comment vas-tu par cette chaleur ?
Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze. Le pire, l'été, c'est la chaleur.
Ich kann diese Hitze einfach nicht mehr aushalten. Je ne peux juste plus supporter cette chaleur.
Bei dieser Hitze kann ich meinen Mantel nicht anbehalten. Je ne peux pas garder mon manteau avec cette chaleur.
Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten. La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
Ich habe bei dieser Hitze keine Lust zu lernen. Je n'aime pas étudier par cette chaleur.
Ich fürchte die Kälte, aber Hitze ertrage ich nicht. Je ne crains pas le froid, mais je ne tolère pas la chaleur.
Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus. Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe.
Bei der Hitze heute habe ich keine Lust zu lernen. Avec la chaleur qu'il fait aujourd'hui, je n'ai pas envie d'étudier.
Ich mag den Sommer, aber ich halte die Hitze nicht aus. J'aime l'été mais je ne supporte pas la chaleur.
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken. Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!