Примеры употребления "Grades" в немецком

<>
Переводы: все15 degré15
Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist! Je sais ! Et laisse-moi te dire que Keiko est ma cousine au SECOND degré.
Wasser friert bei 32 Grad Fahrenheit. L'eau gèle à 32 degrés Fahrenheit.
Wasser gefriert bei 0 Grad Celsius. L'eau gèle à zéro degré Celsius.
Wasser gefriert bei 32 Grad Fahrenheit. L'eau gèle à 32 degrés Fahrenheit.
Er hat sich um 180 Grad gewendet. Il s'est tourné à cent-quatre-vingts degrés.
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder? L'eau gèle à zéro degré, n'est-ce pas ?
Die Siedetemperatur von Wasser beträgt 100 Grad Celsius. La température d'ébullition de l'eau s'élève à cent degrés Celsius.
Die Summe der Winkel eines Dreiecks ist 180 Grad. La somme des angles d'un triangle vaut 180 degrés.
Unser Lehrer hat gesagt dass Wasser bei 100 Grad siedet. Notre professeur a dit que l’eau bout à cent degrés.
Heute sind bis zu 32 Grad angesagt. Das wird heiß! On annonce aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être chaud !
Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel. Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit.
Der Siedepunkt von Wasser liegt unter Normalbedingungen bei 100 Grad Celsius. Le point d'ébullition de l'eau se situe, dans des conditions normales, à cent degrés Celsius.
Er ist treu, aber nur bis zu einem gewissen Grad und nur zeitweise. Il est fidèle, mais seulement jusqu'à un certain degré et par intermittence.
Laut Wetterbericht wird es heute bis zu 32 Grad. Das wird ein heißer Tag. Selon le bulletin météo, il fera aujourd'hui jusqu'à trente-deux degrés. Ça va être une journée chaude.
Arthur Schopenhauer hat einmal gesagt: "Natürlicher Verstand ersetzt jeden Grad der Bildung, aber keine Bildung den natürlichen Verstand." Arthur Schopenhauer a dit: « Le bon sens se substitue au plus haut degré de l'éducation, mais aucune éducation ne se substitue au bon sens. »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!