Примеры употребления "Gesetze" в немецком с переводом "loi"

<>
Переводы: все36 loi36
Ein guter Staatsbürger befolgt die Gesetze. Le bon citoyen obéit à la loi.
Bestraft man die Nichtbeachtung der physikalischen Gesetze? Le non respect des lois de la physique est-il punissable ?
Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen. De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues.
Gesetze sind dazu da, umgangen zu werden. Les lois sont faites pour être contournées.
Schlechte Gesetze sind die schlimmste Form der Tyrannei. Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie.
Es ist unsere Pflicht, immer die Gesetze zu befolgen. Il est de notre devoir de toujours observer les lois.
In einer dreidimensionalen Realität wirken Kräfte wie der Elektromagnetismus nur dreidimensional und halten sich an die traditionellen Gesetze der Physik. Dans une réalité tridimensionnelle, les forces comme l'électromagnétisme opèrent seulement tridimensionnellement et se comportent selon les lois traditionnelles de la physique.
Dieses Gesetz wurde 1918 verordnet. Cette loi fut promulguée en 1918.
Das verstößt gegen das Gesetz. C'est contraire à la loi.
Sie müssen das Gesetz einhalten. Vous devez observer la loi.
Du musst das Gesetz befolgen. Tu dois respecter la loi.
Das Gesetz ist gleich für alle. La loi est la même pour tous.
Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet. La loi a été approuvée par le parlement.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. Le bon citoyen obéit à la loi.
Vor dem Gesetz sind alle gleich. Tout le monde est égal devant la loi.
Dieses Gesetz ist in jedem Fall anwendbar. Cette loi est applicable dans chaque cas.
Alle Pfarrer sind gegen das neue Gesetz. Tous les pasteurs sont contre la nouvelle loi.
Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben. Cette loi nous privera de nos droits fondamentaux.
Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich. Tous les hommes sont égaux devant la loi.
Man muss sich an das Gesetz halten. On doit s'en tenir à la loi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!