Примеры употребления "Erdbebens" в немецком с переводом на французский

<>
Переводы: все31 tremblement de terre17 séisme14
Wegen des Erdbebens platzte die Hauptleitung der Wasserversorgung. Les canalisations principales d'eau ont éclaté à cause du séisme.
Wegen dieses Erdbebens müssen Sie sich keine Sorgen über einen Tsunami machen. Vous ne devez vous faire aucun souci d'un tsunami du fait de ce séisme.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen. Les tremblements de terre et les inondations sont des catastrophes naturelles.
Wir haben in Japan viele Erdbeben. Nous avons beaucoup de séismes au Japon.
Ein Erdbeben zerstörte das Gebäude. Un tremblement de terre détruisit le bâtiment.
Das Erdbeben verursachte einen starken Tsunami. Le séisme provoqua un puissant tsunami.
Ich fürchte mich vor Erdbeben. J'ai peur des tremblements de terre.
Es gibt nichts schrecklicheres als ein Erdbeben. Il n'y a rien de plus terrifiant qu'un séisme.
Sie waren Vorzeichen für das Erdbeben. C'étaient des symptômes du tremblement de terre.
Nichts ist so furchtbar wie ein Erdbeben. Rien n'est plus terrifiant qu'un séisme.
Heute morgen gab es ein Erdbeben. Il y a eu un tremblement de terre ce matin.
Durch ein starkes Erdbeben wurde ihr Haus zerstört. Sa maison a été détruite par un séisme de grande ampleur.
In Japan gibt es viele Erdbeben. Il y a beaucoup de tremblements de terre au Japon.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. Le puissant séisme à Hokkaido a causé d'importants dégâts.
Das Erdbeben erzeugte eine gigantische Flutwelle. Le tremblement de terre produisit un gigantesque raz de marée.
Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich. La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante.
Es gibt häufig Erdbeben in Japan. Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon.
Laut dieser Zeitung hat es in Mexiko ein Erdbeben gegeben. D'après ce journal, il y a eu un séisme au Mexique.
Ist es wirklich möglich, ein Erdbeben vorherzusehen? Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!