Примеры употребления "Blatt" в немецком с переводом "feuille"

<>
Gib mir ein Blatt Papier. Donne-moi une feuille de papier.
Gib mir bitte ein Blatt. Donne-moi une feuille, s'il te plaît.
Sie gab mir ein Blatt Papier. Elle me donna une feuille de papier.
Ein trockenes Blatt fiel zu Boden. Une feuille morte tomba au sol.
Geben Sie mir ein Blatt Papier. Donnez-moi une feuille de papier.
Bring mir bitte ein Blatt Papier. Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
Zeichnet einen Strich auf euer Blatt. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
Gib mir ein Blatt zum Schreiben! Donne-moi une feuille pour écrire !
Auf dem Blatt saß eine Schabe. Une blatte était assise sur la feuille.
Er gab ihr ein Blatt Papier. Il lui a donné une feuille de papier.
Ein herabgefallenes Blatt trieb auf der Wasseroberfläche. Une feuille morte flottait à la surface de l'eau.
Er tanzte wie ein Blatt im Herbstwind. Il dansait comme une feuille dans le vent d'automne.
Zeichnen Sie einen Strich auf Ihr Blatt. Tirez un trait sur votre feuille de papier.
Bitte schreibt die Antwort auf dieses Blatt. S'il vous plait, écrivez la réponse sur cette feuille.
Bitte schreiben sie die Antwort auf dieses Blatt. S'il vous plait, écrivez la réponse sur cette feuille.
Ich habe meinen Namen auf das Blatt geschrieben. J'ai écrit mon nom sur la feuille.
Nimm ein großes weißes Blatt Papier und einen Stift! Auf das Papier zeichne eine Karte deiner Gedanken zum Thema, aber versuche nicht, sie in irgendeine Ordnung zu bringen! Prends une grande feuille de papier blanche et un crayon ! Sur le papier, dessine une carte de tes pensées sur le sujet, mais ne cherche pas à les mettre dans un ordre quelconque.
Die Blätter fallen im Herbst. Les feuilles tombent en automne.
Im Herbst fallen die Blätter. Les feuilles tombent en automne.
Ich hörte die Blätter rascheln. J'entendis bruire les feuilles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!