Примеры употребления "Berichte" в немецком с переводом "rapport"

<>
Переводы: все37 rapport29 rapporter6 compte rendu2
Du musst die Berichte am Montag einreichen. Tu dois remettre les rapports lundi.
Diese Berichte stimmen nicht mit den Fakten überein. Ces rapports ne concordent pas avec les faits.
Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben. Les étudiants sont supposés rendre des rapports à la fin de l'année scolaire.
Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben. Il tient à ce qu'ils remettent tous leurs rapports dans les temps.
Ich überfliege gerade seinen Bericht. Je suis en train de survoler son rapport.
Er hat meinen Bericht überflogen. Il a parcouru mon rapport.
Wir schreiben gerade den Bericht. Nous sommes en train de rédiger le rapport.
Kann der Bericht echt sein? Le rapport peut-il être vrai ?
Dieser Bericht lässt Zweifel zu. Ce rapport autorise le doute.
Ich habe den Bericht fertig geschrieben. J'ai terminé d'écrire le rapport.
Wir brauchen diesen Bericht bis morgen. Nous avons besoin de ce rapport pour demain.
Ich muss heute den Bericht einreichen. Je dois remettre le rapport aujourd'hui.
Mach eine Kopie von diesem Bericht. Fais une copie de ce rapport.
Wir müssen diesen Bericht neu schreiben. Nous devons refaire ce rapport.
Ich habe den Bericht vollkommen fertig geschrieben. J'ai terminé d'écrire le rapport.
Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht. Faites une copie de ce rapport.
Er ließ seine Sekretärin den Bericht tippen. Il fit taper le rapport par sa secrétaire.
Es gibt nur wenige Fehler in deinem Bericht. Il n'y avait que peu d'erreurs dans ton rapport.
Ich werfe gerade einen Blick auf seinen Bericht. Je suis en train de jeter un œil à son rapport.
Er ließ den Bericht von seinem Sekretär tippen. Il fit taper le rapport par son secrétaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!