Примеры употребления "Beiden" в немецком с переводом "deux"

<>
Ich kenne keinen der beiden. Je ne connais aucun des deux.
Diese beiden Pläne sind Alternativen. Ces deux projets sont des alternatives.
Einer von beiden muss gehen. L'un de nous deux doit y aller.
Die beiden waren extrem reich. Les deux étaient extrêmement riches.
Ich mag keinen der beiden. Je n'aime aucun des deux.
Die beiden Schwestern sind so ähnlich. Les deux sœurs sont si semblables.
Wie habt ihr beiden euch kennengelernt? Comment avez-vous tous deux fait connaissance ?
Ich kenne keines der beiden Mädchen. Je ne connais aucune des deux filles.
Er kann mit beiden Händen schreiben. Il peut écrire des deux mains.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden. Je dois décider entre ces deux-là.
Wer hat die beiden Briefe geschrieben? Qui est-ce qui a écrit ces deux lettres ?
Halte es mit beiden Händen fest. Tenez-le à deux mains.
Sie ist an beiden Beinen gelähmt. Elle est paralysée des deux jambes.
Er ist der Größere der beiden. Il est le plus grand des deux.
Wer hat diese beiden Briefe geschrieben? Qui a écrit ces deux lettres ?
Er ist der Ältere der beiden. C'est le plus âgé des deux.
Die beiden Männer beschuldigten sich gegenseitig. Les deux hommes s'accusèrent l'un l'autre.
Einer der beiden Burschen weiß das. L'un des deux garçons le sait.
Diese beiden Ideen sind recht verschieden. Ces deux idées sont assez distinctes.
Seinen Eltern geht es beiden gut. Ses deux parents se portent bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!