Примеры употребления "Angebot" в немецком с переводом "offre"

<>
Die Nachfrage schafft das Angebot. La demande crée l'offre.
Wir haben Ihr Angebot überprüft Nous avons examiné votre offre
Das Angebot schafft die Nachfrage. L'offre crée la demande.
Ich musste sein Angebot ablehnen. J'ai dû refuser son offre.
Wir haben sein Angebot angenommen. Nous avons accepté son offre.
Er hat unser Angebot abgelehnt. Il a rejeté notre offre.
Ihr hättet sein Angebot ablehnen sollen. Vous auriez dû décliner son offre.
Er nahm unser Angebot dankend an. Il a accepté l'offre avec gratitude.
Wir sehen Ihrem Angebot mit Interesse entgegen Votre offre nous intéresse et nous serons heureux de la recevoir
Wir haben Ihr Angebot zu spät erhalten Votre offre nous est parvenue trop tard
Wir können von Ihrem Angebot keinen Gebrauch machen Nous ne pouvons pas accepter votre offre
Wir können Ihr Angebot nicht in Betracht ziehen Nous ne pouvons pas prendre votre offre en considération
Er dachte, es wäre weise, das Angebot anzunehmen. Il pensait qu'il serait sage d'accepter l'offre.
Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen. Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.
Würdet ihr mir sagen, warum ihr ihr Angebot abgelehnt habt? Me diriez-vous pourquoi vous avez refusé son offre ?
Kannst du mir erklären, wieso du ihr Angebot abgelehnt hast? Tu peux m'expliquer pourquoi tu as refusé leur offre ?
Würdest du mir sagen, warum du ihr Angebot abgelehnt hast? Me dirais-tu pourquoi tu as refusé son offre ?
Würden Sie mir sagen, warum Sie ihr Angebot abgelehnt haben? Me diriez-vous pourquoi vous avez refusé son offre ?
So verlockend dein Angebot auch ist, ich muss es ablehnen. Pour séduisante que ton offre soit, je dois la décliner.
Wir sind noch nicht geneigt, ein neues Angebot zu akzeptieren. Il est improbable que nous acceptions une autre offre à court terme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!