Примеры употребления "Anfang" в немецком с переводом на французский

<>
Am Anfang hatte Mag Heimweh. Au début, Mag avait le mal du pays.
Lasst uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Meine Schwester heiratet Anfang nächsten Jahres. Ma sœur se marie au début de l'année prochaine.
Das war erst der Anfang. Ce n'était que le commencement.
Am Anfang hat mir niemand geglaubt. Personne ne m'a cru au début.
Lass uns am Anfang beginnen. Commençons par le commencement.
Wir wussten es von Anfang an. Nous le savions depuis le début.
All Ding hat sein Anfang A tout il y a commencement
Am Anfang waren die Indianer freundlich. Au début, les Indiens furent amicaux.
Gott ist der Anfang aller Dinge. Dieu est le commencement de toutes choses.
Der Anfang der Geschichte war interessant. Le début de l'histoire était intéressant.
Für alles gibt es einen Anfang Il y a commencement à tout
Am Anfang glaubte ich, er sei krank. Au début, je croyais qu'il était malade.
Gottesfurcht ist der Anfang der Weisheit La crainte de Dieu est le commencement de la sagesse
Sie sind Anfang Mai in Osaka angekommen. Ils sont arrivés à Osaka début mai.
Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde. Au commencement, Dieu créa le ciel et la terre.
Mein Vater kommt Anfang nächsten Monats zurück. Mon père reviendra au début du mois prochain.
Im Anfang war das Wort. War es ein Neologismus? Au commencement était le mot. Était-ce un néologisme ?
Eben das habe ich von Anfang an gesagt. C'est ce que je disais depuis le début.
Anfang ist ein gut Behagen, denn das Ende die Last muss tragen Au commencement tout est beau
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!