Примеры употребления "übers" в немецком с переводом "sur"

<>
Wir liefen über die Düne. On a marché sur la dune.
Er forscht über japanische Literatur. Il fait des recherches sur la littérature japonaise.
Er weiß viel über Tiere. Il en connait beaucoup sur les animaux.
Nebel zieht über das Land. Le brouillard se lève sur la campagne.
Faber schrieb Bücher über Insekten. Fabre a écrit des livres sur les insectes.
Tränen liefen mir über die Wangen. Des larmes me couraient sur les joues.
Ich habe viel über dich gehört. J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.
Er weiß viel über wilde Tiere. Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
Zwei Tränen rollten über ihre Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Faber hat Bücher über Insekten geschrieben. Fabre a écrit des livres sur les insectes.
Sie ist über einen Stein gestolpert. Elle a trébuché sur une pierre.
Sie beugte sich über das Kind. Elle se pencha sur l'enfant.
Sei nicht über die Vergangenheit betrübt. Ne sois pas désolé sur le passé.
Zwei Tränen rollten über seine Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Damals herrschte Napoleon Bonaparte über Frankreich. Napoléon Bonaparte régnait sur la France à cette époque.
Dies ist ein Buch über England. C'est un livre sur l'Angleterre.
Wir brauchen Einzelhalten über Ihre Produkte Nous aurons besoin de renseignements sur vos produits
Bitte senden mir Informationen über Ihre Autofährdienste Veuillez m'envoyer des renseignements sur vos services de ferry pour voitures
Er hat viele Bücher über China geschrieben. Il a écrit beaucoup de livres sur la Chine.
Er hat ein Buch über China geschrieben. Il a écrit un livre sur la porcelaine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!