Примеры употребления "zweites" в немецком с переводом "второй"

<>
Переводы: все1425 второй1404 другие переводы21
Als zweites braucht man Kenntnisse. Во-вторых, нужны люди, обладающие навыками,
Der Freund ist ein zweites Ich. Друг - второе я.
Nehmen wir nun ein zweites Land. Теперь представим вторую страну.
Dies ist daher Greenspans zweites Vermächtnis: И в этом, таким образом, заключается вторая составляющая наследия Гринспэна:
Als zweites kommt die Modifizierung unserer Emotionen. Второе, это корректировка наших эмоций.
Ein zweites Paket ist einfach nicht drin. Так что второй программы помощи просто нет в колоде.
Dies ist bereits mein zweites Jahr in Spanien. Я уже второй год в Испании.
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt. Миссис Смит родила второго ребенка.
Browns zweites Problem ist ein Spiegelbild des ersten. Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой.
die Welt ist in ein zweites Atomzeitalter eingetreten. мир вступил в свой второй ядерный век.
Mein zweites Beispiel wendet sich an ein etwas jüngeres Publikum. Мой второй пример предназначен для более молодой аудитории.
Und ein zweites Mal greift sie Derartu Tulu, versucht sie mitzuziehen. И во второй раз Дерарту Тулу подхватывает её и пытается тянуть её за собой.
Doch ist diesmal ein Ausweg, der ein zweites Referendum ermöglicht, schwer vorstellbar. В этот раз трудно найти выход из второго референдума.
Und plötzlich müssen wir damit beginnen, unser zweites Selbst instand zu halten. И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я.
Ich habe dann mein zweites Patent bekommen - und das ist ein großes. Затем я получил мой второй патент - и весьма значимый.
Mit 15 Jahren verlor ich ein Kind, ein zweites, als ich 16 war. я потеряла ребенка в 15, второго ребенка в 16.
Ein zweites Problem für Regulierer, Aufsichtsorgane und sogar Rating-Agenturen waren knappe Ressourcen. Второй проблемой для регуляторов, наблюдателей и, по сути, агентств по оценке кредитоспособности были недостаточные ресурсы.
Die andere Sache, die mit Ihnen passiert, ist dass Sie ein zweites Ich haben. Ещё мы наблюдаем появление вашего второго я.
Leslie Orgel ist immernoch ein Molekularbiologe, ein großartiger Kerl, und Orgels zweites Gesetz ist: Лесли Оргел все еще молекулярный биолог, блестящий парень, и Второй закон Оргела заключается в следующем:
Ein zweites Argument besteht darin, dass "wir nicht genug über die Wirkungen und Nebenwirkungen wissen". Второй аргумент - это то, что "мы недостаточно знаем о влиянии и побочных эффектах".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!