Примеры употребления "zweite" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все1498 второй1404 другие переводы94
Hillary in Asien - zweite Runde Хиллари в Азии, раунд два
Was ist der zweite Akt? А чем вы сейчас занимаетесь?
Und das geschieht jede zweite Woche. И такое происходит каждые две недели.
Robin Chase war die zweite Gründerin. другой основательницей была Робин Чейз.
Das zweite Ziel ist kommerzieller Natur: Другая цель коммерческая:
Jedenfalls klingelt auch das zweite Handy. В общем, этот тоже звонит.
Meine zweite große Leidenschaft ist die Umwelt. Другой моей страстью является окружающая среда.
Der wichtigste davon ist wahrscheinlich der zweite: пожалуй, самым важным является пункт 2:
Hier die zweite Version - 2,000 Bomben. Вот версия номер 2 - 2000 бомб.
Und das ist die zweite Hälfte der Regenzeit. Это последние дни сезона дождей.
Sehen Sie, das zweite Mal für denselben Musiker. И опять, для того же оркестранта.
Das ist die zweite Wahrheit über die Lüge. И это истина о лжи номер два.
Das zweite Mittel das wir einsetzen sind Anreize. Бывает мы обращаемся к стимулам.
Doch die Medaille hat noch eine zweite Seite. Но есть и другая сторона медали.
Und fast ausgerottete Tiere können eine zweite Chance bekommen. Точно так же и животным, находящимся на грани вымирания, можно дать возможность выжить.
Denk lieber nochmal über die zweite Flasche Wein nach. Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Die zweite große, globale politische Story sind die amerikanischen Präsidentschaftswahlen. Другой большой глобальный политический вопрос - это американские президентские выборы.
Schauen Sie sich nun die zweite Folge von Folien an. Теперь посмотрите на эти слайды.
Nachdem das zweite Boot hinzukam, verließen manche Delfine die Gegend. некоторые дельфины вообще покинули эту зону.
Was ist nun das Zweite worin Cola gut drin ist? Так в чем же "Кока" хороша еще?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!