Примеры употребления "zwei" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все3928 два3256 двое81 другие переводы591
Aber nein, nach zwei Stunden: Но нет.
Eine Wirtschaft mit zwei Seiten Двуликая экономика
Ich habe zwei linke Hände. У меня руки растут из задницы.
Die Studie klärt zwei Punkte. В этом исследовании можно четко выделить 2 момента.
Ebene zwei ist das Mischen. Второй этап - "смешивание".
Ich habe zwei englische Bücher. У меня есть 2 английские книги.
Okay, eins, zwei, drei, los. Итак, приготовились - поехали!
Und das hat zwei Konsequenzen. Этот процесс влечёт за собой 2 последствия.
Wir verbinden hier zwei Elemente. Итак, мы затронули пару вещей.
Ich möchte Ihnen zwei Beispiele zeigen. Я хочу показать вам пару примеров.
Es gibt zwei Arten von Gegenwartsorientierungen. Имеется 2 способа быть ориентированным на настоящее.
Diese zwei sind Titan und Enceladus. Это Титан и Энцелад.
Ich will ein Baby" Schritt zwei: Второй шаг:
Ich werde nach zwei Monaten zurückkommen. Я вернусь через 2 месяца.
Und dieses war vor zwei Wochen. Это случилось 2 недели назад.
Ihre Mutter war an Platz zwei. Её мать была на втором месте.
(Benötigt werden mindestens zwei Milliarden Euro. Большинство национальных научно-исследовательских организаций и Европейская Комиссия поддерживают эту идею, но остается один вопрос:
Sieben von zwei haben so entschieden. Решение было принято 7-ю голосами против 2-х.
Das Land steht vor zwei Wahlmöglichkeiten: Страна стоит перед дилеммой:
Die Herstellung dauert ungefähr zwei Sekunden. печатается за 2 секунды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!