Примеры употребления "zuvor" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все592 раньше124 прежде31 другие переводы437
Kurz zuvor leitete die chinesische Regierung Schritte ein, um die Überschuldung der Lokalverwaltungen aufzuhalten (durch staatliche Investitionsgesellschaften vor Ort) und um die überhitzten regionalen Immobilienmärkte abzukühlen, indem sie den Anzahlungsanteil für die Käufer von Zweitwohnungen sowie die Kapitalausstattungsrate für Bauunternehmer anhob. Незадолго до этого, правительство Китая приняло меры для прекращения излишнего заимствования местными органами власти (через местные государственные инвестиционные корпорации) и успокоения лихорадочного местного рынка жилой недвижимости, путем повышения первоначального взноса для покупателей второго жилья, а также норматива достаточности капитала для застройщиков.
Ich habe Aserbaidschan zuvor erwähnt. Я уже упомянул Азербайджан.
Zuvor hatte ich Kreuz, Pik. У меня были крести и пики.
Beide waren zuvor pragmatische Männer. Оба они ранее являлись прагматиками.
Frauen, die zuvor der Mittelschicht angehörten. женщины, ранее относившиеся к среднему классу.
Das wäre zuvor niemals möglich gewesen. Это никогда ранее не было возможным.
Niemand hat das je zuvor gesagt. Такого мне ещё не говорили.
Sie wurden noch nie zuvor betaucht." Они никогда не были исследованы."
Ich habe sowas noch nie zuvor gemacht. Я никогда ничего подобного не делала.
Sie wurden alle zuvor im Labor getestet. Они были протестированы в лаборатории.
Sie ist noch nie zuvor beantwortet worden. До сих пор у него не было ответа.
Niemand zuvor hatte diese Art von Information. Ещё ни у кого, никогда не было информации такого рода.
Er hatte niemals zuvor ein Verbrechen begangen. Майкл ранее не совершал преступлений.
Die Menschen sind heute ungeduldiger als je zuvor. Люди становятся более нетерпеливыми, чем когда-либо.
Es gab nie zuvor eine Zeit wie diese. Ещё никогда не было таких времён.
Nur eine Person hatte es zuvor bereits versucht. До этого только одному человеку удалось выполнить такое.
So etwas hatte ich noch nie zuvor gesehen. Я никогда ничего подобного не видел.
Wir brauchen sie heute mehr als je zuvor. Он нам нужен сейчас, как никогда.
Nie zuvor hatte ich ein so schreckliches Vorgefühl. У меня никогда ещё не было такого ужасного предчувствия.
Aber Haiti bot uns noch etwas nie zuvor Dagewesenes. Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!