Примеры употребления "zumindest" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все839 по меньшей мере32 другие переводы807
Zumindest hatte es den Anschein. Или казалось, что появились.
Zumindest glaubten das die USA. Или так, по крайней мере, так считали США.
Dies ist zumindest die Theorie. По крайней мере, такова теория.
So schien es mir zumindest. Так, по крайней мере, мне показалось.
Ich würde zumindest folgendes vorschlagen. Я бы предложил по крайней мере сделать вот так.
Das fordert zumindest die EU. Или те, что используются в Евросоюзе.
Es ist zumindest teilweise gerechtfertigt. это предположение отчасти верно.
Das Problem zumindest ist einfach: По крайней мере, проблема проста:
Oder zumindest mussten wir das früher. Ну, по крайней мере, нужно было когда-то.
Und es funktionierte, dachte ich zumindest. И она работала, или, по крайней мере, мне так казалось.
Zumindest lässt sich die Gefahr minimieren. Самое меньшее, мы можем свести данные опасности к минимуму.
Zumindest bin ich älter als du. По крайней мере я старше тебя.
Oder zumindest sollte es so sein. По крайней мере, в идеале должно быть именно так.
Zumindest war das letztes Jahr so. Или который был самым нездоровым в прошлом году.
Zumindest für die meisten von Ihnen. По крайней мере, большинства из нас.
Aber zumindest hat der Panda gelächelt. По крайней мере, панда улыбнулась.
Erdogans Verhalten in Davos war zumindest verantwortungslos. Поведение Эрдогана в Давосе было, как минимум безответственным.
Das kann sich jetzt, zumindest schrittweise, ändern. Теперь всё может измениться, по крайней мере, постепенно.
Vorläufig sind zumindest fünf verschiedene Zukunftsszenarien vorstellbar. На данный момент возможны как минимум пять различных сценариев развития событий.
Diese Erklärungen sind zweifellos richtig, zumindest teilweise. Эти объяснения, несомненно, правильны, по крайней мере, частично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!