Примеры употребления "zum ersten mal" в немецком с переводом "впервые"

<>
Ich mache das zum ersten Mal Я делаю это впервые
Zum ersten Mal verliess sie ihr Dorf. Впервые в жизни уехала из своей деревни.
Ich stellte mich zum ersten Mal darunter. Я впервые прошлась под инсталляцией.
Und ich zeige das zum ersten Mal. И, вот, я показываю это впервые.
Max ist zum ersten Mal allein unterwegs Макс впервые путешествует один.
Viele Schwellenmärkte wiesen zum ersten Mal Leistungsbilanzüberschüsse auf. Многие развивающиеся рынки управляли излишками текущего торгового баланса впервые.
Sie werden Milo gleich zum ersten Mal treffen. Вы сейчас встретите Майло впервые.
Das Wort höre ich jetzt zum ersten Mal. Я это слово впервые слышу.
Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen? Когда ты впервые встретил его?
Das Flugzeug ist zum ersten Mal der Atmosphäre ausgesetzt. Наш самолет впервые подвергается воздействию атмосферы Марса.
Sie brachen viele Normen der Standardkonventionen zum ersten Mal. Они нарушали многие существующие стандарты и нормы впервые.
Zum ersten Mal seit Menschengedenken fiel in Bagdad Schnee. Впервые на памяти живущих в Багдаде выпал снег.
Und zum ersten Mal können wir genau das tun. И вот впервые вы на самом деле это можете сделать.
Und zum ersten Mal seit 2002 hat er zugesagt. И впервые с 2002 года он будет на нем присутствовать.
Und zum ersten Mal erlebte ich andere religiöse Traditionen: И там я впервые в жизни реально увидела другие религиозные традиции:
Markus nimmt zum ersten Mal an einem Motorradrennen teil. Марк впервые принимает участие в мотогонках
Zum ersten Mal sind alle Sitzungen ins Russische übersetzt worden. Впервые все делопроизводство было переведено на русский язык.
So habe ich zum ersten Mal von diesen Inseln erfahren. Вот так я впервые узнал об этих островах,
Und ich werde, heute Morgen, zum ersten Mal darüber reden. И я, в это утро, собираюсь обсудить это впервые.
"Zum ersten Mal seit sieben Jahren habe ich etwas gezeichnet. Я рисовал впервые за последние семь лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!