Примеры употребления "ziel" в немецком с переводом на русский

<>
Und, dann kam der Startschuss und ich kann mich nur noch daran erinnern, als letzter ins Ziel zu kommen, gegen die Tränen der Frustration anzukämpfen und es war einfach unglaublich, dieses Gefühl, einfach überfordert zu sein. И, знаешь, прозвучал выстрел, и все, что я помню было, заешь, что я финишировала последней, борясь со слезами злости и невероятного, невероятного чувства переполнения.
Langsam kommt auch ans Ziel Тише едешь, дальше будешь
Sie gibt dir ein Ziel. Направляет вас.
Es gibt sehr viele Reiseziele Существует много туристических центров.
Kann Indien dieses Ziel erreichen? Сможет ли Индия этого достигнуть?
nämlich beim angestrebten Ziel anzusetzen. начинать надо, думая о конечном результате.
Das ist wirklich das Ziel. Это как раз то, к чему я стремлюсь.
Und was war ihr Ziel? И куда всё это направлялось?
Reisewünsche und Reiseziele stehen fest Пожелания по поводу путешествия и место назначения чётко определены.
Nun könnte dieses Ziel erreicht werden. Эта задача сейчас близка к осуществлению.
Das weiteste Flugziel für reguläre Flüge. Это самое отдаленное место, до которого вы можете добраться рейсом регулярных авиалиний.
Hier ist irgendwo ein Zielobjekt versteckt. Где-то здесь есть объект.
Genau das ist auch unser Ziel. Это именно то, к чему мы сейчас стремимся.
Und das ist eine fantastische Zielscheibe. Самое что ни на есть "яблочко".
Das ist ein durchaus realistisches Ziel. Это реалистичное устремление.
Vollständig auf ein bestimmtes Ziel gerichtet. Она полностью направленная.
Das ist eine ganz andere Zielgruppe. Совершенно разные слои населения.
Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen. Ты попал в яблочко.
Und das Ziel dabei ist ganz einfach. Фокус достаточно прост.
Wer sachte fährt, kommt auch ans Ziel Тише едешь - дальше будешь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!