Примеры употребления "zellen" в немецком с переводом "клетка"

<>
Diese Pistole hier sprüht Zellen. Пистолет, который вы там видите, распыляет клетки.
Die zweite Herausforderung wären Zellen. Вторая проблема - это клетки.
Die Zellen sahen besser aus. Клетки образца выглядели лучше.
Wir ziehen also organspezifische Zellen vor. Итак, мы предпочитаем клетки конкретных органов.
Nun, dasselbe passiert mit unseren Zellen. Тоже происходит и с нашими клетками.
Wir können auch Zellen allein benutzen. Мы также можем использовать только клетки.
Hier sind Zellen, die wir gewonnen haben. Вот клетки, которые мы получили.
Sie bringen die Zellen in den Körper. Он доставляют клетки в организм.
Es ist nur eine Menge von Zellen. Это лишь набор клеток.
Diese Geschichten durchtränkten meine Zellen und Nerven. Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями.
Ein menschlicher Körper besteht aus unzähligen Zellen. Человеческое тело состоит из бесчисленного количества клеток.
Die Zellen unseres Immunsystems sind immer hungrig. Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны.
Und wir können uns Zellen direkt ansehen. И можно смотреть прямо на клетки.
Die spezielle Zellen der Patienten werden entnommen Особенные клетки пациентов будут удалены
Aber anstelle von Tinte benutzen wir Zellen. но вместо чернил мы используем клетки.
Diese Zellen erneuern sich alle 8 Jahre. Клетки воспроизводятся каждые восемь лет.
Wir machen nichts mit diesen Zellen hier. Мы ничего не делаем с клетками в данном случае.
Das Material wird gerade mit den Zellen überzogen. Материал был покрыт клетками.
Mit einem Medikament beschossen, werden resistente Zellen nachwachsen. Ударьте по нему лекарством, и клетки восстановятся снова и адаптируются к нему.
Wir können auch Biomaterialien und Zellen zusammen benutzen. Мы можем использовать биоматериалы и клетки одновременно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!