Примеры употребления "yen" в немецком с переводом "иена"

<>
Ich schulde dir 3000 Yen. Я должен тебе 3000 иен.
Eine Briefmarke zu achtzig Yen bitte. Будьте добры, одну марку за 80 иен.
Kannst du mir fünfhundert Yen leihen? Можешь одолжить мне пятьсот иен?
Es wird etwa 10000 Yen kosten. Это будет стоить около десяти тысяч иен.
Die Fahrradreparatur hat mich 1000 Yen gekostet. Отремонтировать велосипед мне стоило 1000 иен.
Das wird um die zehntausend Yen kosten. Это будет стоить около 10 тысяч иен.
Die Uhr kostet ungefähr fünfzig Tausend yen. Эти часы стоят около пятидесяти тысяч иен.
Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen? Где я могу обменять иены на доллары?
Es wird etwa 10 Tausend Yen kosten. Это будет стоить около десяти тысяч иен.
Ich habe das Buch für zweihundert Yen gekauft. Я купил книгу за двести иен.
Keiner bekommt einen Cent, einen Euro oder Yen. Никакой оплаты - ни цента, ни евро, ни иены.
Die Reparatur meines Fahrrads hat mich fünftausend Yen gekostet. Ремонт моего велосипеда стоил 5000 иен.
(Das Letzte, was Japan braucht, ist eine Aufwertung des Yen.) (Японии совершенно ни к чему подорожание иены.)
Also begannen die Japaner, zu intervenieren, um den Yen zu schwächen. Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
Jetzt sinken die Exporte in die USA, während der Yen aufgewertet hat. Сегодня экспорт в США сокращается, в то время как иена наоборот усилилась.
Nicht gegenüber dem Yen, der Währung einer Volkswirtschaft, die sich weigert, zu wachsen. Не по отношению к иене, валюте экономики, которая отказывается расти.
Einige der wichtigeren Beispiele dafür, wie Devisen zu Sicherungsinstrumenten geworden sind, betreffen den Yen. Еще один из наиболее важных примеров того, как валюты стали использоваться для хеджирования, связан с иеной.
Kurodas Haltung hat bereits eine Schwächung des Yen bewirkt, was japanische Waren konkurrenzfähiger macht. Позиция Куроды уже ослабила обменный курс иены, сделав японские товары более конкурентоспособными.
Der Premierminister schätzt jedoch, dass die Teuerung des Yen nicht"die ökonomischen Fundamente Japans" reflektiere. Но премьер-министр чувствует, что высокая цена иены не отражает "фундаментальных экономических показателей Японии".
Japans jährliches infrastrukturintensives Konjunkturprogramm von 15-20 Billionen Yen hat sein verlorenes Jahrzehnt nicht verhindert. Ежегодное интенсивное стимулирование Японией (15-20 триллионов иен в год) своей инфраструктуры не смогло предотвратить "потерянного десятилетия".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!