Примеры употребления "wuschen" в немецком с переводом на русский

<>
Menschen, die aßen, sich wuschen, schliefen, Menschen, die sich besuchten, stritten und schrieen. Людей, которые кушали, людей, которые стирали, людей, которые спали, людей, которые куда-то шли, спорили с другом и что-то кричали друг другу.
"Wasche deine Hände, vermeide Diarrhoe." "Мойте руки - не заработаете диареи".
Wasche deine Hände mit Seife. Вымой руки с мылом.
Und die übrigen fünf Millarden, wie waschen sie? А оставшиеся 5 миллиардов, как стирают они?
Wo kann ich die Hände waschen? Где я могу помыть руки?
Ich wasche mir jeden Morgen das Gesicht. Я умываюсь каждое утро.
Indem wir Mörder und Opfer auf eine Stufe stellen, waschen wir uns von unserer Schuld rein. Ставя на одну доску убийцу и его жертву, мы тем самым умываем руки.
Ich hatte mich drei Tage lang nicht gewaschen. Я не мылась три дня.
Wenigstens könnte ich diese Wunde reinigen und waschen." Ну, по крайней мере, я могу очистить эту рану и промыть ее".
Ein Wasserstrahl wäscht dir den Hintern. Струя воды омывает.
Wir waschen das Geschirr nicht. Мы не моем посуду.
Hast du dir die Hände gewaschen? Ты вымыл руки?
Denn es bleibt für Frauen harte Arbeit zu waschen. Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело.
Ich habe mir nicht die Haare gewaschen. Я не помыл свои волосы.
Oder ich wusch mich in öffentlichen Toiletten. Или умывалась в общественных туалетах.
Aber zwischen militärischer Gewalt und bloßem Zuschauen und sich die Hände in Unschuld waschen, hätte es andere Alternativen gegeben. но помимо стрельбы всегда существуют другие методы - или остается умыть руки и ничего не делать.
Sein Beruf ist Autos waschen. Его профессия мыть машины.
Tom ließ Maria seinen Wagen waschen. Том заставил Мэри вымыть его машину.
Oder um es genauer auszudrücken, wie waschen die meisten Frauen der Welt? Или, если точнее, как стирают большинство женщин в мире?
"Wenn ich den Hund wasche, töte ich die Maden. "Если я помою пса, я убью личинок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!