Примеры употребления "wahrscheinlichsten" в немецком с переводом "вероятно"

<>
Das wird wahrscheinlich bald passieren. И это, вероятно, скоро произойдет.
Tom war wahrscheinlich im Urlaub. Том, вероятно, был в отпуске.
Das war wahrscheinlich ein Computerfehler. Это, вероятно, была ошибка компьютера.
Er wird wahrscheinlich nicht kommen. Вероятно, он не придёт.
Das ist höchst wahrscheinlich Unsinn. Это, вероятно, ерунда.
Die Preise werden wahrscheinlich bald steigen Цены, вероятно, скоро повысятся
Beängstigenderweise hatten die Russen wahrscheinlich Recht. Пугает то, что, вероятно, русские были правы.
Diese Kräfte profitieren wahrscheinlich vom Drogenhandel. Эти силы, вероятно, получают прибыль от торговли наркотиками.
Kurzfristig ist eine Preisdeflation viel wahrscheinlicher. Снижение цен всё более вероятно в недалёком будущем.
Bilder spielten wahrscheinlich eine weitaus größere Rolle. Вероятно, графические изображения имели большее значение.
Tom ist wahrscheinlich etwas älter als Maria. Том, вероятно, несколько старше Мэри.
Ihre Packfirma hat wahrscheinlich einen Fehler gemacht Ваша фирма по производству упаковки, вероятно, допустила ошибку
Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen. Это процесс, который, вероятно, только ускорится.
Dies führt wahrscheinlich zu den verschiedensten Gesundheitsproblemen: Это, вероятно, способствует развитию множества проблем со здоровьем:
Er wird die Schreckensregime wahrscheinlich sogar verlängern. В действительности это, вероятно, продлит жизнь не одному жестокому режиму.
Die Tastatur ist wahrscheinlich der falsche Ansatz. Эта клавиатура, вероятно, - неправильное направление для движения.
Wahrscheinlich können wir diese Aktion nicht wiederholen Вероятно, мы не сможем повторить эту кампанию
Es produziert diese Leuchtstreifen wahrscheinlich zur Verteidigung. Они светятся полосками света, - вероятно, какая-то форма защиты.
Diese Differenz ist seither wahrscheinlich noch geringer geworden. Вероятно, эта разница еще уменьшилась с тех пор.
Sie beginnen den Tag wahrscheinlich mit einer Dusche. Вы, вероятно, начинаете свой день в душе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!