Примеры употребления "wünschte" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все431 желать352 пожелать21 другие переводы58
Ich wünschte, das passierte häufiger! Я хотел бы, чтобы это происходило чаще.
Sie wünschte schön zu sein. Ей хотелось бы быть красивой.
Ich wünschte, er wäre hier. Я хотел бы, чтобы он был здесь.
Ich wünschte, sie würden einfach verschwinden." я хочу, чтобы они просто ушли.
Ich wünschte, ich hätte diesen Hut. Вот бы мне такую.
Ich wünschte dieses Mem würde aussterben. Я бы хотел, чтобы этот мем потух.
Aber ich wünschte es wäre besser. Жаль, что она не лучше.
Ich wünschte bloß, es wäre organisierter. Хотелось бы, чтоб он был более организированным".
Ich wünschte, die Antwort wäre einfach. Мне бы хотелось, чтобы решение было простым.
Ich wünschte, wir hätten mehr Zeit. Я бы хотел, чтобы у нас было больше времени.
Ich wünschte, ich könnte das jetzt tun. Вот бы сейчас выбрать что-нибудь.
Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen. Я хотела бы иметь возможность поехать в Японию.
Ich wünschte wir könnten dieses Mem aufgeben. Я бы хотел, чтобы мы разрушили этот мем.
"Ich wünschte mir, Dad hätte dabeisein können." "Я бы так хотела, чтобы отец был здесь."
Ich wünschte, ich hätte eine Achtzig-Yen-Briefmarke! Хотел бы я, чтобы у меня была марка на 80 иен!
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen. Я хотел бы, чтобы мы могли проводить больше времени вместе.
"Ich wünschte, ich hätte auf mein Bauchgefühl gehört." "Жаль, что я тогда не послушалась своего инстинкта".
Ich wünschte, ich hätte das von meiner Familie. Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи.
Ich wünschte, es gäbe mehr Leute wie dich. Я хотел бы, чтобы таких людей как ты было больше.
Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören. Я бы хотел, чтобы она бросила курить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!