Примеры употребления "vision" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все369 видение148 другие переводы221
Die Sache mit Obamas Vision Мировоззрение Обамы
Die UBS braucht eine Vision. UBS нужно концепция развития.
Eine neue Vision für Europa Новое представление о Европе
Doch wie realistisch ist diese Vision? Однако насколько реалистична такая точка зрения?amp#160;
Einige Elemente dieser Vision klingen attraktiv. Положения такого взгляда звучат привлекательно.
'Was haben Sie für eine Vision?" какова твоя концепция?
Ich meine, dies ist eine Vision davon. Я имею ввиду, что есть такой образ.
Eine Vision für Wohlstand im Nahen Osten Ближневосточная дуга процветания
Diese Vision ist plausibler, als man meinen möchte. Это виденье является более вероятным, чем можно было бы подумать.
Ich möchte ein paar Worte über Vision sagen. Теперь несколько слов о моем первоначальном плане.
Anatomie setzte eigentlich die Vision fuer unser Ziel. Атономи задал направление цели к которой мы стремились
Die erste Vision ist populistisch, die zweite elitär. Первый можно назвать популистским, второй - элитарным.
Max Vision, bekannt als ICEMAN - Superhirn von CardersMarket. Макс Вижн, он же ICEMAN - тайный лидер cardersMarket.
Effektiver Multilateralismus ist eine wichtige Facette dieser Vision. Эффективная многосторонность политики является ключевым аспектом данной концепции.
"Das ist die Vision, die ich London geben möchte. "Это та идея, тот вид, который я хочу подарить Лондону.
In diesen Bereichen wurde die ursprüngliche Vision tatsächlich Realität. В этом первоначальные идеи осуществились.
Orkut hatte eine Vision davon, ein soziales Netzwerk zu erstellen. У Оркута есть мечта создать социальную сеть.
Unsere Vision ist es, Hongkong zur Weltstadt Asiens zu machen. Наше представление заключается в том, чтобы сделать Гонконг мировым городом Азии.
Eine erfolgreiche Vision ist eine Kombination von Inspiration und Machbarkeit. Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость.
Eine erfolgreiche Vision muss für verschiedene Kreise und Interessensgruppen attraktiv sein. Успешная концепция должна быть привлекательной для различных кругов сторонников и заинтересованных лиц.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!