<>
Для соответствий не найдено
Dort verbrachte ich meine Kindheit. Там, где я провел своё детство.
Zeit, die man früher gemeinschaftlich verbrachte, verbringen wir heute allein vor der Mattscheibe. То время, которое раньше проводилось вместе в обществе, теперь тратится перед экраном телевизора.
Tom verbrachte die Nacht im Gefängnis. Том провёл ночь в тюрьме.
Er verbrachte 33 Jahre im Gefängnis. Он провел в тюрьме 33 года.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Я провёл весь день на пляже.
Tom verbrachte seine letzten Lebensjahre in Boston. Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне.
Susanne verbrachte die Sommerferien bei ihrer Großmutter. Сузанна провела летние каникулы у своей бабушки.
sie verbrachte auch zwei Tage im Krankenhaus Она также провела два дня в больнице
Im vorigen Jahr verbrachte ich meine Sommerferien sehr interessant В прошлом году я очень интересно провёл свои летние каникулы.
Tom verbrachte die letzten Jahre seines Lebens in Boston. Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне.
Er verbrachte viel Zeit damit, krumme Dinger zu drehen. А он проводил с нам много времени, и ничего хорошего в этом не было.
Meine erste Auszeit verbrachte ich in New York City. Свой первый творческий отпуск я провёл в Нью-Йорке.
Ich verbrachte ein Woche auf einem Forschungsschiff auf dem Meer. Я провела неделю в море на исследовательском судне.
Er kam hoch und verbrachte Stunde um Stunde mit mir. Он приезжал и проводил со мной кучу времени,
Ich verbrachte meine gesamte Zeit draußen, spielte mit den Inuit. Я всё время проводил на свежем воздухе, играя с детьми-инуитами.
Mich nach Freiheit sehnend verbrachte ich ein Jahrhundert in Einsamkeit gefangen. Целый век я провела, запертая в одиночестве, желая свободы.
Ich verbrachte Zeit in der Bronx und arbeitete mit diesen Kindern. И, должен сказать, я проводил время в Бронксе, работая с этими детьми.
Aber jeder Mitarbeiter der Fabrik verbrachte einige Zeit in der Kunstabteilung. Все на фабрике проводили время в этом художественном отделе.
Also verbrachte ich Zeit mit Evangelikalen Christen, Chassidischen Juden, und den Amischen. Поэтому я проводил время с Евангельскими Христианами и хасидскими Иудеями и Амишами.
Jeden Urlaub, den ich als kleiner Junge hatte, verbrachte ich in Nationalparks. В детстве каждые каникулы я проводил в национальных парках.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее