Примеры употребления "unmöglich" в немецком с переводом "невозможный"

<>
Переводы: все489 невозможный343 едва ли1 другие переводы145
Alle hielten das für unmöglich. Все говорили, что это невозможно.
Aber schwierig heißt nicht unmöglich. Однако трудно не означает невозможно.
Ein Entkommen war gänzlich unmöglich. Побег был совершенно невозможен.
Dies ist heute zunehmend unmöglich. Сегодня это становится невозможным:
Schnell und schmerzlos abzunehmen, ist unmöglich. Быстро и безболезненно похудеть невозможно.
Nach einem Herzinfarkt ist es unmöglich После инфаркта миокарда это невозможно
Es ist fast unmöglich, es vorzutragen. И её практически невозможно исполнять.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Будьте честными, это невозможно.
Ihre Bedingungen machen unsere Teilnahme unmöglich Ваши условия делают наше участие невозможным
Ich weiß, dass es unmöglich ist. Я точно, что это невозможно.
Aber er behauptete, das sei unmöglich. А он мне ответил, что это невозможно.
Das Projekt wurde als unmöglich erachtet. Это было невозможно.
Ein "Aufspringen lassen" Großbritanniens ist schlicht unmöglich. Британию просто невозможно "сбросить".
Und diese Gespräche sollten nicht unmöglich sein. И разговор не должен быть невозможным.
Das mit Worten zu beschreiben ist unmöglich. Словами это описать невозможно.
Es ist buchstäblich unmöglich, sich darin umzubringen. было буквально невозможно совершить самоубийство в них.
Es ist unmöglich, seine Schrift zu lesen. Его почерк невозможно разобрать.
Weil viel, was wir für unmöglich halten. [Потому что многое из того, что мы считаем невозможным.]
Eine weitere Verlängerung kann unmöglich gewährt werden Предоставить дальнейшую отсрочку невозможно
Aber in Argentiniens Demokratie war dies unmöglich. Но в условиях аргентинской демократии это было невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!