Примеры употребления "und auch" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все637 а также101 другие переводы536
Bildung und auch ökonomische Möglichkeiten. образование и экономические возможности.
Und auch sie produzieren Oxytocin. И они тоже вырабатывают окситоцин.
Und auch Sie sollten lachen. Вам я тоже советую.
Und auch hier enttäuscht Gordon. И здесь тоже Гордон разочаровывает.
Und auch diese wurde geschwächt: Но и он тоже был ослаблен:
Und auch nicht die Demokratie. То же касается и демократии.
Und auch nicht in Ihrer. Впрочем, как и в вашей.
Die Großkatzen und auch das Plankton. Ни "большие кошки", ни планктон.
Und auch nicht wie ein Hummer. И она не выглядит как Хаммер.
Und auch die spanischen Zinskosten steigen. Стоимость заемных средств для Испании также повышается.
Und auch hier wurde eine Chance vertan. И в результате шанс в этом направлении также был упущен.
Und auch diese Karte ist durchaus korrekt. И эта карта тоже правильная.
Und auch an einer Trickfilmserie wird gerade gearbeitet. Запланирован мультсериал.
Es gibt Heroinsucht und auch Prostitution im Iran. потому что в Иране существует проблема с употреблением героина и проституцией.
Und auch andere können von ihrer Erfahrung profitieren. Другие также могут извлечь пользу из его опыта.
Er ist ein Arzt und auch ein Schriftsteller. Он врач, но также и писатель.
Das Geld bringt technologische Erneuerung und auch Sicherheit. Деньги позволят осуществить полное технологическое обновление и обеспечить охрану.
Doch die Volatilität steigt, und auch die marktübergreifende Ansteckung. Но возросла нестабильность, равно как и взаимная "заразность" рынков.
Und auch das Leben könnte bald ohne uns auskommen. Да и жизнь вскоре не будет нуждаться в нас:
Und auch sie so zu erzählen wie jetzt hier. и рассказывая её, как сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!