Примеры употребления "tiger" в немецком с переводом "тигр"

<>
Der Tiger ist ein Raubtier. Тигр - хищник.
Ich nenne das den strahlenden Tiger. Это наряд - "Сияющий тигр"
Sie ist größer als ein Tiger. Он больше, чем тигр.
Sich duckender Tiger oder Papier-Drache? Затаившийся тигр или бумажный дракон?
Ich glaube, der Tiger hat Hunger. Думаю, что тигр голодный.
Löwen und Tiger nennt man Großkatzen. Львов и тигров называют большими кошками.
Der Tiger versteckt sich im Bambusdickicht. Тигр прячется в зарослях бамбука.
Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen. Мы слышали рев тигра вдалеке.
In diesem langen Krieg - die "fliegenden Tiger". в той длинной войне - Летающие Тигры.
Thailand wurde einst als zukünftiger "asiatischer Tiger" gehandelt. Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр".
"Zwei Tiger in einem Wald sind zu viel." "два тигра не могут жить в одном лесу".
Das sind die Löwen und Tiger der Meere. В наши дни, они как львы и тигры, только в море.
Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, ist das Grausamkeit. Если же тигр убивает человека, то говорят, что это зверство.
Aber dieses Mal ist es kein Tiger im Höhleneingang. Но в этот раз это не тигр у входа пещеры.
Und der weiße Tiger wird in verschiedenen Showformaten gefeiert. Очевидно, что белый тигр очень ценится в индустрии развлечений.
Wenn ein Mensch einen Tiger tötet, spricht man von Sport. Если человек убивает тигра, то говорят, что это спорт.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Tiger und einem Löwen. Том не знает разницы между тигром и львом.
Ganz grundlegend sind dazu wahrscheinlich Sicherheitsgarantien für die Anführer der Tiger notwendig. На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.
Das ist die größte Katze der Welt - eine Kreuzung aus Löwe und Tiger. самая большой представитель семейства кошачьих в мире - гибрид льва и тигра.
In den letzten Monaten haben die Tiger eine Reihe vernichtender Schläge hinnehmen müssen. В течение нескольких последних месяцев Тиграм нанесли серию разрушительных ударов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!