Примеры употребления "studierten" в немецком с переводом "изучать"

<>
Und als wir diese Daten studierten, fanden wir Beweise für all diese Dinge, einschließlich für Induktion. При изучении данных мы обнаружили признаки всех возможностей, включая возможность индукции.
Als Vietnam in den 1980er Jahren seinen marktwirtschaftliche Reformen einleitete, studierten die führenden Regierungsvertreter genauestens seine Schriften. Когда Вьетнам начал рыночные реформы в 80-е годы, высшие государственные руководители этой страны внимательно изучали его труды.
Stattdessen, studierten wir einen winzigen, kleinen, runden Wurm namens C. elegans, welcher nur so gross ist, wie das Komma in einem Satz. Вместо этого, мы изучали маленького, крохотного круглого червя C. elegans, размером примерно с запятую.
Sie begannen, die Religion allein zu studieren und beharrten darauf, dass nur jene, die die Religion - und insbesondere das islamische Recht - studierten, sich Verdienste für das Leben nach dem Tode erwerben würden. Они начали изучать одну только религию, утверждая, что лишь те, кто изучает религию - особенно исламскую юриспруденцию - получат награду в загробной жизни.
Ich studiere Germanistik und Anglistik. Я изучаю германистику и англистику.
Jana studiert Astrophysik in Jekaterinburg. Яна изучает астрофизику в Екатеринбурге.
Tom und Maria studieren beide Französisch. Том и Мэри оба изучают французский.
Maria studiert deutsche und französische Philologie. Мария изучает немецкую и французскую филологию.
Er studiert Geschichte an der Universität. Он изучает историю в университете.
Er hat Jura in Harvard studiert. Он изучал право в Гарварде.
Wir haben diese Fische eingehend studiert. Мы изучаем эти виды.
Wie studiert man jetzt Rap wissenschaftlich? Как можно изучить рэп научно?
Sie studierte das Gesundheitswesen wie ich. Она также изучала здравоохранение.
Wir versuchen auch unseren Feind zu studieren. Мы также изучаем нашего врага.
Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren. Том решил изучать право.
Ich habe niemals Kunst oder dergleichen studiert. Я никогда не изучал искусство или что-то в этом роде.
Und wir haben keine dieser Tiere studiert. Мы не изучали ни одно из этих животных.
Ich habe Englisch, Französisch und Chinesisch studiert. Я изучал английский, французский и китайский.
Ich studiere die Schimpansen in Tansania seit 1960. Я изучала шимпанзе в Танзании с 1960 года.
Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen. Мы изучаем прошлое ради будущего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!