Примеры употребления "spiegel" в немецком с переводом "зеркало"

<>
Sie betrachteten sich im Spiegel. Они смотрелись в зеркало.
Sie betrachten sich im Spiegel. Они смотрятся в зеркало.
Der Wiener Spiegel der EU Венское Зеркало ЕС
Sehen Sie in den Spiegel. Посмотрите в зеркало.
"Wer ist das da im Spiegel? Спрашивая "Что это за человек в зеркале?
Die Augen sind der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. Глаза - зеркало души.
Wir schauen in den Spiegel und erschaudern. Мы смотрим в зеркало и съеживаемся.
Zwei große Spiegel bilden eine Art Korridor. Два больших зеркала образуют что-то вроде коридора.
Es ist wie ein Spiegel einer versteckten Welt. Как зеркало для скрытого мира.
Das ist die Art Polierung, die diese Spiegel bestanden. Вот какой полировке подверглись эти зеркала.
In einem Spiegel können hässliche und schöne Gesichter auftauchen. Лицо в зеркале может быть некрасивым или красивым -
Mann kann schon Spiegel finden, die den Puls messen. Сегодня даже существуют зеркала, измеряющие пульс.
Gesicht und Vorderseite im Spiegel, dem man gegenüber steht; с лица - в зеркале, в которое смотритесь, и со спины - в зеркале напротив.
Das Wasser des Sees ist glatt wie ein Spiegel. Вода в озере словно зеркало.
Sie können sich nicht einmal mehr selbst im Spiegel erkennen. Вы даже себя в зеркало узнать не сможете.
Werfen Sie einen guten Blick in den Spiegel, Herr Schröder! Посмотрите в зеркало, Шрёдер.
Bewusstsein ist wie ein Spiegel, der alle Bilder entstehen lässt. Самосознание - зеркало, в котором появляются все образы.
Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an? Сколько раз в день ты смотришь в зеркало?
Der Spiegel, hier im Bild, hatte einen Durchschnitt von fünf Metern. Зеркало, изображенное здесь, имело диаметр пять метров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!