Примеры употребления "spendet" в немецком с переводом на русский

<>
Auf der anderen Seite spendet der Status quo großen Trost. С другой стороны, в статус-кво есть большое удобство.
Das stimmt zwar, es spendet den potenziellen Verlierern jedoch wenig Trost. Это верно, но является слабым утешением для тех, кто потенциально может пострадать от реформ
Egal was man spendet, es wird auf dem Konto der anderen Person verdreifacht. Тот, кому вы отдаете часть своих денег, получает утроенную сумму.
Und eigentlich wurde diese Initiative von Alexa Internet entwickelt, die ihre Sammlung dem Internet Archiv spendet. На самом деле пионерами здесь были Alexa Internet, которые подарили эту коллекцию Архиву Интернета.
Wenn man etwas wohltätigen Organisationen oder der Öffentlichkeit spendet, kriegt man ein Lob und eine Steuererleichterung - außer im Netz, da kann es einen ruinieren. Если вы оказываете благотворительность, вы получите поддержку и налоговые льготы, но не в интернет, где вы можете разориться.
Der Unterschied von Ecosia ist, dass in Ecosia's Fall, es Umsätze in der gleichen Art schafft, aber es spendet 80 Prozent dieser Einnahmen für ein Projekt zum Schutz des Amazonas. Но отличие Экозии в том, что, зарабатывая тем же способом, она размещает 80% своих доходов в проект защиты тропических лесов в Амазонии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!