Примеры употребления "sklaverei" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все60 рабство52 другие переводы8
Alle restlichen handelten von historischer Sklaverei. Все остальные относились к истории.
Zwei davon waren über Sklaverei heutzutage - nur zwei. Две оказались о современном - только две.
Das heisst, der Grossvater wurde als Baby in die Sklaverei hinein geboren. Так что этот дедушка при рождении стал рабом.
Denn die Sklaverei beschränkt sich nicht nur auf die Ziegeleien in Hongdong. Рабский труд не ограничивается кирпичными заводами Хундуна.
Es grenzt an Sklaverei, wenn Kinder ohne vernünftige Beleuchtung, Essen und Gesundheitsfürsorge eingesperrt werden. Для детей не характерно отстаивать свои законные права.
Wie der größte Teil Lateinamerikas war Brasilien aus einem Schmelztiegel von Eroberung und Sklaverei hervorgegangen. Как и другие страны Латинской Америки, Бразилия создавалась в череде завоеваний и порабощений.
Ohne dass wir uns dessen richtig bewusst waren, steht die Sklaverei vor dem Abgrund ihres Aussterbens. И - мы этого даже не замечаем - оказалось на грани своего исчезновения,
Sklaverei, selbstverständlich, war die bevorzugte Form der Arbeitseinsparung und Grausamkeit war eine verbreitete Form von Unterhaltung. Рабовладение, конечно же, было предпочтительным рационализаторским приёмом, и жестокость была популярной формой развлечения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!