Примеры употребления "sieh" в немецком с переводом "видеть"

<>
Ich sah mir Sklaven an. Я видел рабов.
Ich sah viele vertraute Gesichter. Я видел много знакомых лиц.
Er sah ein hübsches Mädchen. Он видел красивую девочку.
Ich sah ihn niemals zuvor. Раньше я никогда его не видел.
Ich sah dort meine Schwester. Я видел там свою сестру.
Mehr habe ich nicht gesehen. Больше я ничего не видел.
Hast du meine Schlüssel gesehen? Ты видел мои ключи?
Ich hab dich gestern gesehen. Я тебя вчера видел.
Ich habe sie nirgends gesehen. Я ее нигде не видел.
Hat jemand heute Tom gesehen? Кто-нибудь сегодня видел Тома?
Insbesondere haben wir Aufgabenorganisation gesehen. И, в частности, то, что мы видели - это организация задач.
Ich habe dich nicht gesehen. Я тебя не видел.
Hier habe ich sie gesehen. Я видел её здесь.
Ich habe sie zuhause gesehen. Я видел её дома.
Habt ihr diese Jungs gesehen? Вы их видели?
Sie haben den Film gesehen. Некоторые видели фильм.
"Hast du mein Mobiltelefon gesehen?" "Ты не видел мой мобильный телефон?"
Niemand hat das bisher gesehen. который ещё никто не видел.
Er hat nie eins gesehen. Он никогда не видел велосипеда.
Niemand hat es je gesehen. Никто его ещё никогда не видел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!