Примеры употребления "sich schlafen" в немецком с переводом на русский

<>
Переводы: все187 спать177 поспать10
Die Schuhmacher legten sich schlafen, wachten am Morgen auf und alle Schuhe waren auf magische Weise für sie fertiggestellt. Сапожник ложится спать, а просыпаясь обнаруживает, что за ночь кто-то уже изготовил все туфли.
Er hat sich zeitig schlafen gelegt. Он рано лёг спать.
Nun, es hat sich herausgestellt, dass die Menschen dann, wenn sie ohne jegliches künstliches Licht leben, zweimal pro Nacht schlafen. Получается так, что люди, живущие без всякого искусственного освещения, спят два раза за ночь.
Hier sind einige Designer, die zu verstehen versuchen, wie es sich anfühlen könnte, in einer Art beengten Raum in einem Flugzeug zu schlafen. И вот дизайнеры, которые пытаются понять, каково это, спать в тесном пространстве в самолете.
Hast du nicht genug geschlafen? Ты не спал достаточно?
Ich brauche ein wenig Schlaf. Мне надо немного поспать.
Stört der Husten Ihren Schlaf? Кашель мешает Вам спать?
Du kannst auf dem Sofa schlafen. Можешь поспать на диване.
Ich schlafe nicht gern allein. Я не люблю спать один.
Ich will noch ein bisschen schlafen. Я хочу ещё немного поспать.
Ich schlafe nicht so viel. Я так много не сплю.
Ich will einfach nur ein bisschen schlafen. Я просто хочу немного поспать.
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
Ich will einfach nur ein paar Stunden schlafen. Я просто хочу несколько часов поспать.
Aber sie können auch schlafen. Ещё они также могут спать.
Ich will einfach nur nach Hause und schlafen. Я просто хочу пойти домой и поспать.
Du wirst im Gästezimmer schlafen. Ты будешь спать в гостиной.
Wenn er eine Stunde schliefe, müssten 30 Menschen sterben. Если он один час поспит - 30 человек умрут.
Tom, ich will schlafen gehen. Том, я хочу пойти спать.
Es scheint, als ginge er nur zum Schlafen in die Schule. Можно подумать, что он приходит в школу только для того, чтобы поспать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!