Примеры употребления "sich entwickeln" в немецком с переводом "развиваться"

<>
Wir sollten sie sich entwickeln und lernen lassen wie Kinder. а наоборот, дать им возможность развиваться и учиться, как детям;
Es sind Menschen, die ein vollwertiges Leben leben und sich entwickeln können, sofern sie die dazu notwendigen Mittel haben. Они являются людьми, которые могут проживать полноценную жизнь и развиваться, конечно, только при условии, что они обладают необходимыми ресурсами.
Doch die schwächste These über die Vorteile eines kleinen Staates zentriert sich um das Tempo, mit dem Institutionen sich entwickeln. Но самое неубедительное исходное положение о выгодах государственного аппарата малых размеров сосредоточивается вокруг темпов, с которыми развиваются институты.
China entwickelt sich zu schnell. Китай развивается слишком быстро.
China entwickelt sich zu schnell. Китай развивается слишком быстро.
hier entwickeln sich die Dinge rasant. эти части вирусов быстро развиваются.
Sie hat sich seit Jahrzehnten entwickelt. Он развивался в течение десятилетий.
SIe haben sich über Jahrtausende entwickelt. Они развивались на протяжении тысячелетий.
China entwickelt sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. Китай развивается в головокружительном темпе.
Hier entwickelt sich wirklich der Geschmack. именно в нём развивается вкус.
Die Herzkammer entwickelt sich 32 Tage: развивается камера сердца 32 дней:
China entwickelt sich mit atemberaubender Geschwindigkeit. Китай развивается в головокружительном темпе.
Hier entwickelt sich wirklich der Geschmack. именно в нём развивается вкус.
Die Herzkammer entwickelt sich 32 Tage: развивается камера сердца 32 дней:
Arme und Hände entwickeln sich 36 Tage: развиваются кисти и руки 36 дней:
Wir alle entwickeln uns mit der Zeit. Со временем мы развиваемся.
In Wirklichkeit hat sich diese Technologie entwickelt. На самом деле, эта технология продолжает развиваться.
Sie hat sich auf eine Art entwickelt. И она развивается.
Es entwickelt sich in Kollektiven von Menschen. Это развивается внутри коллективов людей.
Es entwickelt sich in Kollektiven von Menschen. Это развивается внутри коллективов людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!