Примеры употребления "sich bemerken" в немецком с переводом "замечать"

<>
Переводы: все173 замечать150 отмечать22 подмечать1
Im ersten Fall befinden Sie sich neben Eisenbahngleisen und bemerken plötzlich, dass ein unbesetzter Eisenbahnwagen auf eine fünfköpfige Menschengruppe zusteuert. В одной дилемме Вы стоите около рельсового пути и вдруг замечаете, что пустой вагон катится в сторону группы из пяти человек.
Sie werden ein pulsieren bemerken. И вы заметите пульсацию.
Wann hast du das bemerkt? Когда ты заметил это?
Ein kluger Mensch bemerkt alles. Умный всё замечает.
Wann haben Sie das bemerkt? Когда Вы это заметили?
Aber Cola hat was bemerkt. Но "Кока" заметила кое-что.
Ich habe das auch bemerkt. Я тоже это заметил.
"Aber ich habe es bemerkt." "Но зато я заметила."
Das hat niemand bemerkt, nicht wahr? Никто ведь пока не заметил, да?
Und "Hast du irgendwelchen Ausfluss bemerkt?" И замечаете ли вы какие-нибудь выделения?
Dort bemerkte ich einige alte Zeitungen. Там я заметил несколько старых газет.
Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken. Он пробежал мимо, не заметив ее.
Sie bemerken den Lehm an ihren Schuhen. Вы заметили глину на подошвах ее обуви.
Dieses Mädchen wird mich genau hier bemerken. И вот сейчас девушка наконец меня заметит.
Ich lebe, sie haben es vielleicht bemerkt. Я жив, вы может заметили.
Gut, dass du den Elefanten bemerkt hast! Хорошо, что ты заметила слона.
Gut, dass Sie den Elefanten bemerkt haben! Хорошо, что вы заметили слона.
Ich habe es, ehrlich gesagt, nicht bemerkt. Сказать по правде, я не замечал этого.
Ich habe das auch schon selbst bemerkt. Я уже и сама заметила.
Gut, dass ihr den Elefanten bemerkt habt! Хорошо, что вы заметили слона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!